Suivez-nous
Ecritures, n°9, Indiscipliner la traduction
Format
Broché
EAN13
9782840162650
ISBN
978-2-84016-265-0
Éditeur
Presses universitaires de Paris Nanterre
Date de publication
Collection
Ecritures
Nombre de pages
248
Dimensions
24,5 x 17 x 4,3 cm
Poids
432 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Ecritures, n°9

Indiscipliner la traduction

Autres contributions de

Presses universitaires de Paris Nanterre

Ecritures

Offres

Dans cet ouvrage, la notion de « traduction » est mise au travail et à l'épreuve des pratiques de recherche. C'est une géographie ancrée dans les rencontres, une physique fondamentalement impliquée aussi en dehors du laboratoire, une pratique artistique qui se constitue en enquête ou en banque de questions, une histoire de l'art qui explore l'abduction, une philosophie qui interpelle l'anthropologie et réciproquement... L'acte de traduire est envisagé non plus seulement comme un transport linguistique mais comme la propagation d'une idée/notion/impulsion à travers différents domaines ou milieux.
S'identifier pour envoyer des commentaires.