Suivez-nous
Traduire la criminalité, Perspectives traductologiques et discursives
EAN13
9782757429549
ISBN
978-2-7574-2954-9
Éditeur
Presses Universitaires du Septentrion
Date de publication
Collection
Traductologie
Nombre de pages
240
Dimensions
16 cm
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Traduire la criminalité

Perspectives traductologiques et discursives

Presses Universitaires du Septentrion

Traductologie

Offres

Dans un contexte d'internationalisation croissante des activités criminelles, cet ouvrage étudie les représentations discursives de la criminalité et du crime organisé et examine les problématiques liées à la traduction des définitions et des notions complexes qui lui sont associées en s'appuyant sur plusieurs cadres théoriques et méthodologiques: linguistique, analyse multimodale et analyse du discours, littérature, études cinématographiques et des média, droit et jurilinguistique.

La reconnaissance des systèmes criminels à l'échelle mondiale est un enjeu majeur de la lutte contre la criminalité. Cet ouvrage tente ainsi de remédier au peu d'attention qui a été accordé au rôle que joue la traduction dans les représentations discursives de la criminalité et vise à réfléchir sur la pratique des traducteurs et autres médiateurs du discours comme «passeurs de sens» dans ce cadre spécifique.
S'identifier pour envoyer des commentaires.