Suivez-nous
LES ADORABLES DU Zoroastre
Format
Broché
EAN13
9782315001323
ISBN
978-2-315-00132-3
Éditeur
Max Milo
Date de publication
Collection
L INCONNU
Nombre de pages
380
Dimensions
24,1 x 16,2 x 2,7 cm
Poids
615 g
Langue
français
Langue d'origine
avestique
Fiches UNIMARC
S'identifier

LES ADORABLES DU Zoroastre

De

Préface de

Max Milo

L Inconnu

Offres

ÉVÉNEMENT EDITORIAL : MAX MILO TRADUIT L'AVESTA LE PREMIER TEXTE SACRÉ MONOTHÉISTE INDISPONIBLE EN FRANCE DEPUIS 1771 Les textes avestiques, datés d'un siècle avant JC, constituent l'Avesta, le premier texte sacré de la première religion monothéisme : le zoroastrisme, qui a influencé le judaïsme, le christianisme et l'islam. Ils n'étaient pas disponibles en français depuis 1771. Ces textes capitaux pour l'histoire des religions, des civilisations et des langues sont aujourd'hui traduits et présentés par Éric Pirart, l'un des dix spécialistes mondiaux du persan ancien. Le zoroastrisme est apparu sept millénaires avant notre ère dans la région qui correspond aujourd'hui à l'Iran. Dispersé par la conquête d'Alexandre le Grand et l'islamisation de la région, seulement un quart de son texte sacré nous est parvenu. Il enseigne un Dieu créateur de la vie et de l'Univers : Ahura Mazda ; un jugement dernier ; la vie éternelle après la mort ; une doctrine fondée sur « la bonne pensée », la bonne parole », « la bonne action ». Zoroastre est le personnage conducteur de l'Avesta. Il s'agit plus de l'interlocuteur des dieux qu'un prophète, il propose des directions de recherches spirituelles. Le zoroastrisme est une religion hybride, marquant la transition entre les différents polythéismes et la prédominance monothéiste. Ainsi, l'Avesta condamne les sacrifices et les rites traditionnels iraniens, mais conserve et honore un panthéon de dieux, déesses et êtres surnaturels affiliés à Ahura Mazda, issus de cette même tradition. Les Adorables sont une catégorie positive de ce panthéon. La mythologie à laquelle Eric Pirart donne vie est éloignée de tout anthropomorphisme. Elle donne lieu à une imagerie insolite et poétique. Nous rencontrons l'Astre Sirius, la déesse Chevaux-fixes, le Moi-vache, la Bonne doctrine, L'Epaule-sèche, le Calme, Serpent-griffu, Guérit-tout, les chevaux roses aux oreilles jaunes et à la bride d'or, le mythe des trois nuits. Cette traduction originale et passionnante est d'une beauté onirique. Mettant en perspective les enjeux de la traduction, Eric Pirart s'est attaché à la rendre érudite et accessible.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Commentaires des lecteurs

Conseillé par
15 mars 2011

Avant de lire cet ouvrage, je ne connaissais de Zoroastre que son nom avestique, Zarathoustra, sous lequel le désigne Nietzsche dans son poème philosophique Ainsi Parlait Zarathoustra... que je n'ai jamais lu d'ailleurs. Ayant entrepris tant bien que mal au ...

Lire la suite

Autres contributions de...